jump to navigation

Una nueva loza deportiva para el deporte y mucho más! Un nouveau terrain de sports pour le sport et bien plus encore ! July 11, 2013

Posted by equipo in : Vie de l'école , add a comment

Este año el inicio de clase fue un poco especial: la acogida de los alumnos se realizó en la nueva loza deportiva, todos reunidos sobre el piso de cemento en vez de estar parados en la arena como en años anteriores.
Con mucho orgullo los alumnos y los profesores de Mi Otro Mundo apreciaron la nueva cara de su colegio que le da sin duda, la loza deportiva! Luego de descubrirlo no se imaginaban como les iba a cambiar la vida en el colegio, en lo cotidiano como en lo festivo.

Cette année la rentrée des classes fut un peu spéciale : l’accueil des élèves se fit sur le tout nouveau terrain de sports, tous regroupés sur le sol en ciment et non plus debouts dans le sable comme c’était le cas les années précédentes.
Avec beaucoup de fierté les élèves et les professeurs de Mi Otro Mundo purent apprécier le nouveau visage de leur collège que lui confère le terrain de sports ! Cependant, en le découvrant pour la première fois, ils ne s’imaginaient sans doute pas que cela allait changer la vie du collège, au quotidien tout comme à l’occasion des festivités organisées tout au long de l’année.

Antes de la loza deportiva – Avant le terrain de sports.

Despues de la loza deportiva – Aprés le terrain de sports.

Aún no había secado bien la brea que unía las placas de cemento y el equipo de Mi Otro Mundo todos reunidos, incluidos los presidentes de MOM Francia y Perú, pisó por primera vez la loza deportiva mediante un partido de basketball, cuya primera canasta ha sido registrada con una foto para la posteridad!

Les jointures des plaques de ciment n’étaient pas encore sèches que toute l’équipe de Mi Otro Mundo réunie, y compris les présidents de l’association MOM France et Pérou, faisait ses premiers pas sur le terrain de sport à l’occasion d’une partie de basketball, dont le premier panier fut photographié pour la postérité !

Primer partido – Premier match.

Primera canasta – Premier panier.

Apenas ingresaron los alumnos a la escuela e invadieron la loza con sus pelotas para jugar durante las horas de recreo.
Igualmente desde su primera clase del año, la profesora de deportes utiliza la loza deportiva para trabajar con los niños de Mi Otro Mundo su desarrollo motor de manera lúdica. Es sin duda la clase más esperada de todas, para muchos alumnos!

A peine eurent-ils repris l’école que les élèves envahirent le terrain de sports, ballons aux pieds ou en mains, pour jouer pendant la récréation.
De même depuis sa première heure de classe le professeur de sports utilise le terrain de sports pour travailler avec les enfants de Mi Otro Mundo leur développement moteur de façon ludique. C’est sans aucun doute le cours le plus attendu de tous pour nombre d’élèves !

Durante el recreo – Pendant la récréation.

Durante la clase de educación física – Pendant le cours d’éducation physique.

Cada lunes, al empezar una nueva semana de escuela, todos los niños del colegio, desde los más pequeños hasta los mayores, se agrupan en la loza para la tradicional « formación » en un momento dedicado al patriotismo y en el cual los alumnos celebran su país cantando el Himno Nacional del Perú.

Chaque lundi, au commencement d’une nouvelle semaine d’école, tous les enfants du collège, depuis les plus petits jusqu’aux plus grands, se regroupent sur le terrain de sports pour la traditionnelle « formation », moment dédié à la reconnaissance envers la mère patrie, pratiquée dans toutes les écoles du pays, durant laquelle les élèves célèbrent leur pays en chantant l’hymne national du Pérou.

‘Formación’ del lunes en la arena – ‘Formation’ du lundi sur le sable.

‘Formación’ del lunes en la loza deportiva – ‘Formation’ du lundi sur le terrain de sports.

Después del primer mes de escuela, muy pronto se iniciaron las primeras festividades del año escolar, aprovechándose de la nueva loza deportiva para presentar las actuaciones a todo el público reunido, empezando con el evento de la Inauguración el día 27 de abril del 2013, y siguiendo con la actividad del día de la Madre que se llevó a cabo el día 10 de mayo del 2013.

Sólo es el comienzo, para seguir con muchos más eventos que festejar…

Passé le premier mois d’école, rapidement commencèrent les premières festivités de l’année scolaire, en profitant du nouveau terrain de sports pour présenter les spectacles à tout le public réuni, à commencer par la fête d’Inauguration le 27 avril 2013, et poursuivant avec les célébrations de la Fête des Mères qui eurent lieu le 10 mai 2013.

C’est seulement le commencement, suivront beaucoup d’autres événements à fêter…

Día de la Inauguración – Fëte d’Inauguration.

Día de la Madre – Fëte des Méres.

También se iniciaron los primeros talleres del año, de los cuales 2 son de deporte: juegos con pelotas para los niños y volleyball para los adultos. Es el primer año en el que la asociación Mi Otro Mundo propone un taller de deporte para los adultos…gracias a su nueva loza deportiva que le da al taller un toque profesional!

Ont également été lancés les premiers ateliers de l’année, parmi lesquels 2 sont consacrés au sport : jeux de ballons pour les enfants et volleyball pour les adultes. C’est la première année que l’association Mi Otro Mundo propose un atelier de sport pour les adultes…grâce à son nouveau terrain de sport qui donne aux activités sportives une allure plus professionnelle !

Taller de deportes para niños – Atelier de sports pour enfants.

Taller de deportes para adultos – Atelier de sports pour adultes.

Partager/Compartir

Proyectos estudiantiles en Mi Otro Mundo – Projets educatifs scolaires à Mi Otro Mundo July 10, 2013

Posted by equipo in : Vie de l'école , add a comment

En el mes de abril 2013 el colegio Mi Otro Mundo inició los proyectos educativos que involucran a los alumnos de Primaria para propiciar su participación en la organización de la escuela. Entre estos se trabajan: Municipio Escolar, Policía Escolar y Defensa civil, que son las iniciativas más relevantes para educar al niño como ciudadano y responsabilizarlo como actor de su propio desarrollo y de su entorno social.

Au mois d’avril 2013 l’école Mi Otro Mundo a initié les projets éducatifs qui invitent les élèves des classes primaires à participer à l’organisation de la vie scolaire au sein de leur établissement. Parmi ceux-ci figurent les projets de Municipalité Ecolière, Police Ecolière et Défense Civile, qui constituent les initiatives les plus notables pour éduquer l’enfant en citoyen et le responsabiliser comme acteur de sa propre émancipation et de celle de son entourage social.

El Municipio Escolar es un proyecto educativo a nivel nacional promovido por la ONPE (Oficina Nacional de Procesos Electorales) y el Ministerio de Educación con el fin de potenciar la participación ciudadana de los estudiantes en su propia escuela y en su localidad.
Antes de que se iniciaran las elecciones del Municipio Escolar en Mi Otro Mundo, contamos con la capacitación y asesoría a nuestros profesores y estudiantes para participar en el proyecto de Municipio Escolar, por un representante de la Oficina Nacional de Procesos Electorales (ONPE).

La Municipalité Ecolière est un projet éducatif promu au niveau national par l’ONPE (Office Nationale de supervision des Processus Electoraux) et le Ministère de l’Education péruvien ayant pour finalité de favoriser la participation citoyenne des élèves au sein de leur propre école et de leur quartier.
Avant que ne soient lancées les élections à la Municipalité Ecolière à Mi Otro Mundo, les professeurs et les élèves ont bénéficié d’une formation dispensée par un représentant de l’Office Nationale de supervision des Processus Electoraux (ONPE) pour participer au projet de Municipalité Ecolière.

Capacitación por parte del representante de la ONPE – Session de formation de la representante de l’ONPE.

El proceso electoral tuvo una duración de 30 días aproximadamente, iniciándose el 24 de abril del 2013 con la selección de candidatos entre los alumnos del nivel Primaria.
Los alumnos candidatos tuvieron una semana de plazo para inscribirse ante el comité electoral, siendo el último día de inscripción el 30 de abril del 2013. Cada candidato tenía que presentar su lista conformada por los siguientes cargos :
-Alcalde(sa) Escolar
-Teniente Alcalde Escolar
-Regidor 1 de Educación, Cultura y Deporte
-Regidor 2 de Salud y Medio Ambiente
-Regidor 3 de Producción y Servicios
-Regidor 4 de los Derechos del niño (a) y del adolescente
Para ser válida, cada lista tenía que identificarse con un símbolo y preparar un plan de trabajo para el año 2013.

Le processus électoral, qui a duré 30 jours environ, a commencé le 24 avril 2013 avec l’appel à candidatures ouvert á tous les élèves de Primaire. Ceux-ci ont eu une semaine pour s’inscrire auprès du comité électoral, soit jusqu’au 30 avril 2013, jour de clôture des inscriptions.
Chaque candidat devait présenter une liste composée des mandats suivants :
– Maire
– Adjoint au Maire
– Conseiller municipal n°1 en charge de l’Education, de la Culture et du Sport
– Conseiller municipal n°2 en charge de la Santé et de l’Environnement
– Conseiller municipal n°3 en charge de la Production et des Services
– Conseiller municipal n°4 en charge des Droits de l’Enfant et de l’Adolescent.
Pour être valide, chaque équipe devait se munir d’un symbole la représentant et préparer un plan de travail pour l’année 2013.

Las 2 listas de candidatos comprobados – Les 2 listes de candidats retenus.

A partir de este momento podía empezar la campaña electoral de los candidatos a la alcaldía del municipio escolar 2013.
Contamos entonces con 2 listas de candidatos: la de la alumna Moly Retuerto Silva (4to grado) y la del alumno Owen Cashuaman Matos (5to grado), cada uno con sus respectivos regidores, los mismos que se encargaron de convencer al alumnado del nivel Primaria, con sus propuestas en sus planes de trabajo, para que apoyen con sus votos a sus candidaturas.
Dentro de sus planes de trabajo incorporan propuestas como mejorar la convivencia escolar y potenciar el desarrollo de su escuela, con la implementación de un kiosko de comida dentro del colegio, el desarrollo de talleres y el mantenimiento de las aulas por iniciativa de los padres y madres de familia, así como la extensión de las áreas verdes en el patio de la escuela.

Dés lors pouvait commencer la campagne électorale des candidats à la municipalité écolière pour l’année 2013.
2 listes furent approuvées : celle de l’élève Moly Retuerto Silva (4ème grade, équivalent CE2-CM1) et celle de l’élève Owen Cashuaman Matos (5éme grade, équivalent CM1-CM2), chacun accompagné de ses conseillers respectifs, ces derniers ayant pour mission de convaincre la population des élèves de Primaire, avec propositions électorales á l’appui, de voter pour leur candidat.
Leur programme électoral présente des actions en faveur du bien-être commun et du développement de l’école; comme par exemple l’implémentation d’un kiosque à nourriture à l’intérieur de l’école, le développement d’ateliers et l’entretien des classes à l’initiative des pères et mères de famille, ainsi que l’extension des zones vertes dans la cour de l’école.

La campaña electoral 2013 en Mi Otro Mundo – La campagne électorale 2013 á Mi Otro Mundo.

El debate de las listas postulantes – Le débat électoral.

El 23 de mayo del 2013, todos los alumnos de Primaria, del 1er al 6to grado, participaron en la elección cuyo proceso estaba a cargo del comité electoral representado por 6 alumnos del 6to grado previamente capacitados por el representante de la ONPE para poder cumplir sus funciones.
En cada sala de votación los miembros del comité electoral recibían a los votantes que tenían que presentar su DNI, recoger su cédula de voto, escoger la lista de su candidato en la cabina de votación, depositar la cédula de voto en el ánfora, finalmente firmar y apostar su huella digital en la lista de los votantes, oficializando de esta manera su voto.

Le 23 mai 2013, jour des élections, tous les élèves de Primaire, du 1er au 6éme grade, participèrent au vote dont le processus était à la charge du comité électoral représenté par 6 élèves du 6éme grade qui avaient préalablement été formés par le représentant de l’ONPE pour pouvoir assumer leur fonction de superviseurs.
Dans chaque salle de vote les membres du comité électoral recevaient les votants qui devaient présenter leur carte d’identité, prendre possession du bulletin de vote, faire le choix de son candidat dans l’isoloir, déposer son bulletin de vote dans l’urne, et pour finir signer et apposer son empreinte digitale sur la liste des votants, officialisant ainsi son vote.

Día de las elecciones – Jour des élections.

Culminada la votación y el respectivo conteo de votos, el comité electoral declaró electa primera alcaldesa de Mi Otro Mundo a la alumna Moly Retuerto junto con su equipo de regidores, con el 59% de los votos de un total de 106 alumnos del nivel Primaria.
El día de las elecciones fue un momento especial para muchos de los alumnos que experimentaban por primera vez el proceso de una votación. Lo tomaron muy en serio ya que los profesores les habían explicado la importancia de su voto como acto de ciudadanía.

Une fois le décompte des bulletins de vote terminé, le comité électoral déclara élue première maire de Mi Otro Mundo l’éléve Moly Retuerto assistée de son équipe de conseillers municipaux, avec 59% des voix sur un total de 106 votants.
Le jour des élections fut un moment spécial pour de nombreux élèves qui expérimentaient pour la première fois le processus d’un vote. Ils le prirent très au sérieux d’autant que les professeurs leur avaient préalablement expliqué l’importance de leur vote en tant qu’acte de citoyenneté.

El comité electoral – Le comité électoral.

El acto oficial de la juramentación por parte de la nueva alcaldesa y de sus regidores se llevó a cabo el día 24 de mayo del 2013. Todos los alumnos reunidos en el patio del colegio asistieron a la ceremonia presidida por la señora Directora Norma Rea Cunza y el señor Sub-director Hermes Rojas Tafur declarando oficialmente alcaldesa del municipio escolar 2013 de Mi Otro Mundo, a la alumna Moly Retuerto Silva.

L’acte officiel du serment de la part de la nouvelle maire et de ses conseillers eut lieu le 24 mai 2013. Tous les élèves réunis dans la cour de l’école assistèrent à la cérémonie présidée par la Directrice Norma Rea Cunza et le Sous-directeur Hermès Rojas Tafur, déclarant officiellement l’élève Moly Retuerto Silva en charge du mandat de maire de la municipalité écolière de Mi Otro Mundo pour l’année 2013.

Juramentación de la nueva alcaldesa electa y de sus regidores – Serment de la nouvelle maire élue et de ses conseillers.

El proyecto estudiantil Municipio Escolar está a cargo de la profesora Genara Carrera, de la área de comunicación, quien acompaña a los alumnos durante el proceso electoral y el mandato de la alcaldesa electa.
A parte de su dimensión simbólica, el proyecto tiene ambición de fomentar la participación de los alumnos en la vida de su colegio e involucrarles como actores influyendo en las decisiones acerca del funcionamiento y del desarrollo de su escuela.

Le projet scolaire Municipalité Ecolière est mené par la professeure de communication Genara Carrera, qui accompagne les élèves durant le processus électoral et pendant toute la durée du mandat de maire.
En dehors de sa dimension symbolique, le projet a pour ambition de générer la participation des élèves dans la vie de leur collège et de les impliquer comme acteurs influant sur les décisions relatives au fonctionnement et au développement de leur école.

A parte del Municipio Escolar, los proyectos estudiantiles de Policía Escolar y Defensa Civil involucran a los alumnos respectivamente en los temas de disciplina y de seguridad dentro de la escuela.

En plus du projet de Municipalité Ecolière, les projets scolaires de Police Ecolière et de Défense Civile ont pour objectif d’impliquer et de responsabiliser les élèves sur les aspects de discipline et respect d’autrui ainsi que sur la sécurité et la prévention des risques au sein de l’école.

Partager/Compartir